Lorsque deux nations tissent ensemble : l'histoire derrière le logo de l'amitié 2026

Un design discret né des montagnes et de la brume

En haut des montagnes de la ville de Baguio, où la brume floute la frontière entre la terre et le ciel, l’artiste Edmon Fuerte reçut une invitation à participer à un concours de design. Ce qui a commencé comme un exercice créatif occasionnel deviendrait quelque chose de bien plus grand — une représentation visuelle de 70 ans de liens diplomatiques entre les Philippines et le Japon.

L’annonce arriva en décembre 2025 : la soumission de Fuerte avait été sélectionnée comme le logo commémoratif officiel pour l’Année de l’Amitié Philippines–Japon 2026. Choisi parmi des candidatures du monde entier, son design porterait désormais le poids d’une célébration d’un an structurée autour du thème « Tisser l’Avenir Ensemble : Paix, Prospérité, Possibilités. »

Pour Fuerte, la sélection semblait à la fois surprenante et inévitable. La connexion de l’artiste avec Baguio n’est pas fortuite — le rythme tranquille de la ville, sa géographie, sa lumière particulière façonnent non seulement son lieu de création, mais aussi sa façon de penser. « Cet endroit vous apprend à regarder de près », réfléchit-il. Cette attention est devenue la base d’un logo qui privilégie la retenue plutôt que le spectacle.

La langue des matériaux

Lorsque Fuerte a d’abord absorbé le thème du concours, un mot a cristallisé son approche : tissage. De ce seul concept est née l’image de fils entrelacés — liés par la tension autant que par l’harmonie, conservant des identités distinctes tout en créant quelque chose d’unifié.

Cette métaphore visuelle l’a conduit à explorer des matériaux ayant une profonde résonance culturelle. Le logo s’inspire de deux fibres historiquement significatives : la corde sacrée shimenawa du Japon et l’abaca philippin, traditionnellement connu sous le nom de chanvre de Manille.

Le shimenawa revêt une importance particulière dans la tradition japonaise. Ces cordes sacrées délimitent les terrains sacrés dans les pratiques shintoïstes, symbolisant la protection, le respect et la frontière entre le profane et le sacré. En revanche, l’abaca représente quelque chose d’également profond pour les Philippines — une fibre tissée au fil des siècles dans le commerce maritime, le travail agricole et la continuité culturelle. Les deux matériaux sont humbles par leur origine, mais chargés de sens.

« Ce sont des matériaux travaillés à la main, sans prétention », explique Fuerte, « mais ils contiennent des histoires plus grandes qu’eux-mêmes. » Dans le design final, ces deux cordes s’entrelacent, représentées dans les couleurs des drapeaux des deux nations — le soleil japonais à côté du soleil philippin et de trois étoiles. La composition ne suggère pas la dissolution de l’une dans l’autre, mais plutôt deux fils distincts qui deviennent plus forts par leur connexion.

L’art de dire moins

Le processus de conception a mis à l’épreuve le principe fondamental de Fuerte : la retenue. Il a été confronté à un défi central — comment abstraire des symboles culturels sans leur faire perdre leur sens, comment créer quelque chose de reconnaissable universellement sans sacrifier la spécificité culturelle. La solution résidait dans ce qu’il choisissait de ne pas montrer, dans la puissance de la suggestion plutôt que dans la représentation littérale.

Lorsqu’on lui demande de décrire sa philosophie artistique en quelques mots, Fuerte répond : « Soyez minimal, et moins c’est plus. » Cette conviction a guidé chaque décision, de l’interaction des textures de corde à la position précise des éléments symboliques. Le résultat communique une intention sans bruit, une connexion sans spectacle.

Au-delà du design

La notification officielle arriva alors que Fuerte était à son bureau. L’incrédulité, puis la gratitude, l’envahirent. Son travail voyagerait désormais au-delà de Baguio, au-delà des Philippines — exposé au Japon tout au long de 2026 lors de cérémonies officielles et d’événements commémoratifs. Japan Airlines lui offrit un voyage en classe affaires aller-retour pour Tokyo dans le cadre de cette reconnaissance.

Mais les récompenses tangibles comptent moins pour Fuerte que ce que la sélection représente. Elle valide des années de cultivation de valeurs particulières : le respect des matériaux, la sensibilité à la nuance culturelle, et l’engagement envers le processus plutôt que le produit. Lorsqu’on lui demande quel mot du thème résonne le plus profondément en lui, sa réponse modifie la conversation. La prospérité, dit-il — en sachant que son propre parcours de la pauvreté façonne sa compréhension de ce concept. Pour lui, la prospérité n’est pas simplement symbolique ; elle est vécue et méritée.

La force des liens silencieux

Alors que le monde se prépare à célébrer sept décennies de relations Philippines–Japon en 2026, le symbole officiel choisi reflète quelque chose d’essentiel : les partenariats les plus solides se forgent souvent non avec fanfare, mais avec intention. Le logo de Fuerte arrive comme une preuve de cette vérité — tissé patiemment par un artiste qui comprend que la connexion significative ne nécessite pas la grandeur, mais l’attention.

Le design invite les spectateurs, que ce soit à Tokyo ou à Manille, à regarder de plus près. À reconnaître dans deux cordes entrelacées — l’une sacrée, l’autre chargée d’histoire — une vision de deux nations conservant leur identité tout en se renforçant mutuellement. Dans cette tissée discrète réside toute la philosophie de l’année à venir.

Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • Commentaire
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
0/400
Aucun commentaire
  • Épingler

Trader les cryptos partout et à tout moment
qrCode
Scan pour télécharger Gate app
Communauté
Français (Afrique)
  • بالعربية
  • Português (Brasil)
  • 简体中文
  • English
  • Español
  • Français (Afrique)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • Português (Portugal)
  • Русский
  • 繁體中文
  • Українська
  • Tiếng Việt