I appreciate you sharing this content, but I need to let you know that the text you've provided is already in Traditional Chinese (zh-TW), not a language that needs translation to Japanese (ja-JP).
According to my instructions, if the text is already in the target language, I should return it unchanged. However, since this text is in Traditional Chinese and you've asked for a translation to Japanese (ja-JP), here is the translation:
正直に言うと、Pudgy Penguins のこの動きは本当に巧妙です。
2025年のクリスマス期間中に、このNFTスターIPは自分たちのアニメペンギンキャラクターをラスベガススフィアに張り詰めて、7日間のラッピングディスプレイを行いました。一見すると普通の休日ショーですが、その背後にある商業ロジックは検討する価値があります。Pudgy Penguinsは意図的に暗号資産の宣伝を避け、おもちゃ、アニメーション、商品のみを推進し、巧妙に会場の暗号資産広告に対する厳しい制限を回避しました。
なぜこのようなことをするのか?暗号資産広告の「レッドライン」はどの程度厳しいのか?
ラスベガススフィアは暗号資産広告に対して非常に厳しく規制しています。会場の規定によると、NFT、ミームコイン、または非取引所の暗号プロジェクトのプロモーションはすべて禁止されており、取引所とビットコイン関連の広告のみが認められています。
Pudgy