今天聊個實用的英文表達——**Call it quits**。



很多人容易把這個短語理解得太簡單,其實它的內涵挺有意思的。"Call" 在這兒不是"打電話",而是"宣布、做出決定"的意思。而 "Quits" 是個有點古舊的詞,本義指"平手、抵消、完全結束"。

兩個詞放在一起,**"Call it quits"** 的核心意思就是"宣布了結、主動結束某件事"。注意,這裡強調的是**主動性和雙方共識**——不是被迫停止,而是心平氣和地說"夠了,咱們就此打住"。通常帶著一種徹底、公平、相對體面的感覺。

舉個例子。在加密市場裡,有時候投資者在某個幣種上折騰了半天,最後決定撤出。如果你說 "I'm calling it quits on this token",意思就是"我決定從這個幣上撤出了"——這裡既表達了決心,也暗示這是個理性、經過思考的決定。

反過來,如果雙方在市場或項目上已經沒有共識,也許就真的該 call it quits 了。這個短語在商業、投資、人際關係裡都常見,值得掌握。
TOKEN-4.42%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 5
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
HashBanditvip
· 01-03 00:50
說實話,在我的挖礦時代已經放棄了很多山寨幣……光是手續費就差點讓我破產,如果我沒放棄的話
查看原文回復0
0xTherapistvip
· 01-03 00:36
太真實了,幣圈這麼多項目就該早點喊停
查看原文回復0
心若草莓冰vip
· 01-03 00:33
卧槽,終於有人講透這個短語了,我之前理解反了
查看原文回復0
All_InAlicevip
· 01-03 00:31
币圈折腾這麼久,早就該學會潇洒地call it quits了
查看原文回復0
智能合约捉虫人vip
· 01-03 00:24
媽的又遇上爛幣,早該喊停
查看原文回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)