监管與區塊鏈的關係經常被比作"貓鼠遊戲"——一個追,一個躲。但歐洲的MiCA出現以後,整個局面轉向了。不再是比誰跑得快,而是誰能把規則直接寫進系統裡。



Dusk這幾年做的,說白了就是這個事兒。它沒把合規當成可選項,隨時可以脫掉;而是從一開始就把它織進了協議本身。打個比方,就像蓋房子,別人在毛坯房裡後期加消防通道,它直接從圖紙階段就規劃好了逃生線路。

看它用的零知識證明架構就明白了——這不只是為了隱私保護,更關鍵的是可以在不泄露敏感數據的情況下,給監管方提供可驗證的審計軌跡。這種"可驗證合規"的邏輯,讓機構客戶心裡踏實多了,不用總擔心因為數據不透明某天被叫停。

前段時間和一位荷蘭資管朋友聊天,他們在幾條鏈上都試過,最後選了這個。我問為什麼,他的回答很實在:"別的鏈得像偵探一樣自己整理證據包去報備。用這個,很多報告協議自動生成,我們法務部的活兒直接少一半。"

背後的邏輯其實是,它把監管需求做成了可調用的模組——交易對手身份驗證、資產溯源這些都能直接用,開發者不用自己造輪子,機構接入時也省了大量定制化改造的成本。

他們即將上線的DuskTrade也值得關注。市面上交易平台多的是,但專注代幣化證券、還同時內置隱私保護的,幾乎找不到。這可能會改變不少人對合規與隱私必然衝突的認知。
DUSK-13.14%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 5
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
GasFee_Victimvip
· 01-14 22:34
卧槽,从图纸阶段就规划逃生线路,这比喻绝了。别的链还在打补丁呢 真的吗,法务部工作量直接砍半?那我们公司得赶紧上这玩意儿 零知识证明用来做审计轨迹,这角度我没想到,挺聪明的 等等,代币化证券加隐私保护?DuskTrade这是要搞事啊 合规和隐私不冲突这个说法,我保留意见...看着吧 这才是未来吧,监管直接写进代码里,逃都逃不了哈
回復0
MEV肉夹馍vip
· 01-14 11:16
真的,Dusk這套從協議層就把合規內置的思路,確實有點不一樣。以前那些鏈整合規就像打補丁,现在这是直接改基因。 法務部工作量直接砍半?那得省多少钱啊,難怪機構客戶心動。 代幣化證券加隱私保護同時兼得,說實話沒幾個敢這樣玩的。等DuskTrade上線了,可能真的要重新定義一下"合規友好"是什麼意思。 這波要是能打開機構市場的口子,會不會其他鏈也得跟著學?
查看原文回復0
FUD_Vaccinatedvip
· 01-11 23:50
哦豁,这才是正确的姿势啊。别人还在玩躲猫猫,人家直接把规则写进代码里去了。 话说这逻辑确实绝,从图纸就开始规划合规...比事后补救强太多了。 零知识證明這塊有點東西,隱私和可審計性能共存?這得多難啊。 法務部工作量直接砍半?機構真的會為這個埋單嗎,不太信。 DuskTrade上線了?隱私加合規一起来...聽起來有點太完美了,有點悬。 這套模塊化方案要真的好用,得看開發者怎麼接,別又是另一個複雜系統。
查看原文回復0
AirdropWorker Zhangvip
· 01-11 23:49
這邏輯確實清楚,把合規寫進代碼裡比事後補救強多了。 合規和隱私能不衝突就牛啊,DuskTrade這個思路有點意思。 說實話機構客戶最怕數據黑箱,自動生成報告這塊確實能省事兒。 零知識證明這套用在合規上,確實是換個角度想問題。 所以本質上是讓監管方自己能查,又不用看你的隱私數據呗。 MiCA之後鏈上合規確實變了,早就該這樣了。 DuskTrade專攻代幣化證券,這個細分市場真沒人做好過。 法務部少一半工作量,這個理由就夠說服機構了。 從圖紙階段就規劃好逃生線路,這比喻確實形象。 協議內置合規模塊,開發者少造輪子,這是真方便。
查看原文回復0
All_InAlicevip
· 01-11 23:46
卧槽,这才是我想看到的链。不是躲猫猫,直接把规则硬编进去,爽。 法务少一半工作量?这我信,自动生成报告真的救命。 合规跟隐私非得二选一?DuskTrade 这波确实打破了我的认知,有点意思。 从图纸就规划好?比那些后期打补丁的强太多了。 零知识证明这套架构,说实话之前没想到能这么用。可验证还保护隐私,荷兰朋友的选择确实理智。 这才是 Web3 该走的路,别总想着怎么躲监管,直接合规进系统里。 代币化证券 + 隐私一起做?市面上真的没几个敢这么玩的。 监管需求模块化这个思路绝了,开发者再也不用自己造轮子了。
回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)