我剛剛才知道「噸」這個詞比我想像中要複雜得多。原來並不存在單一的「噸」,而是根據你所在的地方而有所不同。每個系統使用的「噸」重量差異相當大。在美國,他們使用短噸 (2,000磅,大約907公斤);在英國則是長噸 (2,240磅,超過1,000公斤);而世界其他地方則使用公噸,正好是1,000公斤。令人驚訝的是,這一切都源自一個叫做「tunne」的古老酒桶,用來存放葡萄酒。想像一下,正是這個酒桶引發了這麼多測量單位的混亂。現在我明白為什麼國際運輸的公司必須澄清他們使用的是哪一種「噸」,因為如果混用短噸和公噸,差距幾乎就有100公斤。而且,人們也常用「噸」來形容某事很多,比如「我有一堆工作」。真有趣,一個測量單位竟然變得如此多用途,你們不覺得嗎?
查看原文