URA

Tính giá Global X Uranium ETF

Đã đóng
URA
₫0
+₫0(0,00%)
Không có dữ liệu

*Dữ liệu cập nhật lần cuối: 2026-04-29 05:45 (UTC+8)

Tính đến 2026-04-29 05:45, Global X Uranium ETF (URA) đang giao dịch ở ₫0, với tổng vốn hóa thị trường là ₫124,80T, tỷ lệ P/E là 0,00 và tỷ suất cổ tức là 0,00%. Giá cổ phiếu hôm nay biến động trong khoảng ₫0 và ₫0. Giá hiện tại cao hơn 0,00% so với mức thấp nhất trong ngày và thấp hơn 0,00% so với mức cao nhất trong ngày, với khối lượng giao dịch là 3,01M. Trong 52 tuần qua, URA đã giao dịch trong khoảng từ ₫0 đến ₫0 và giá hiện tại cách mức cao nhất trong 52 tuần 0,00%.

Các chỉ số chính của URA

Đóng cửa hôm qua₫1.306.991
Vốn hóa thị trường₫124,80T
Khối lượng3,01M
Tỷ lệ P/E0,00
Lợi suất cổ tức (TTM)0,00%
Số lượng cổ tức₫48.045
Thu nhập ròng (FY)₫0,00
Doanh thu (FY)₫0,00
Ước tính doanh thu₫0,00
Số cổ phiếu đang lưu hành95,48M
Beta (1 năm)1.47
Ngày giao dịch không hưởng quyền2025-12-30
Ngày thanh toán cổ tức2026-01-07

Giới thiệu về URA

Quỹ ETF Uranium Toàn Cầu X (URA) nhằm mục tiêu cung cấp kết quả đầu tư phù hợp với hiệu suất giá và lợi suất, trước phí và chi phí, của Chỉ số Tổng lợi nhuận Toàn cầu Uranium & Thành phần Hạt nhân của Solactive.
Lĩnh vựcDịch vụ tài chính
Ngành nghềQuản lý tài sản - Toàn cầu
Trụ sở chínhNew York,NY,US

Câu hỏi thường gặp về Global X Uranium ETF (URA)

Giá cổ phiếu Global X Uranium ETF (URA) hôm nay là bao nhiêu?

x
Global X Uranium ETF (URA) hiện đang giao dịch ở mức ₫0, với biến động 24h qua là 0,00%. Phạm vi giao dịch 52 tuần là từ ₫0 đến ₫0.

Mức giá cao nhất và thấp nhất trong 52 tuần của Global X Uranium ETF (URA) là bao nhiêu?

x

Tỷ lệ giá trên thu nhập (P/E) của Global X Uranium ETF (URA) là bao nhiêu? Nó chỉ ra điều gì?

x

Vốn hóa thị trường của Global X Uranium ETF (URA) là bao nhiêu?

x

Lợi nhuận trên mỗi cổ phiếu (EPS) hàng quý gần đây nhất của Global X Uranium ETF (URA) là bao nhiêu?

x

Bạn nên mua hay bán Global X Uranium ETF (URA) vào thời điểm này?

x

Những yếu tố nào có thể ảnh hưởng đến giá cổ phiếu Global X Uranium ETF (URA)?

x

Làm thế nào để mua cổ phiếu Global X Uranium ETF (URA)?

x

Cảnh báo rủi ro

Thị trường chứng khoán tiềm ẩn rủi ro cao và biến động giá mạnh. Giá trị khoản đầu tư của bạn có thể tăng hoặc giảm, và bạn có thể không thu hồi được toàn bộ số tiền đã đầu tư. Hiệu suất hoạt động trong quá khứ không phải là chỉ báo đáng tin cậy cho kết quả tương lai. Trước khi đưa ra bất kỳ quyết định đầu tư nào, bạn nên đánh giá cẩn thận kinh nghiệm đầu tư, tình hình tài chính, mục tiêu đầu tư và khả năng chấp nhận rủi ro của mình, đồng thời tự mình nghiên cứu. Nếu cần thiết, hãy tham khảo ý kiến của một cố vấn tài chính độc lập.

Tuyên bố từ chối trách nhiệm

Nội dung trên trang này chỉ được cung cấp cho mục đích thông tin và không cấu thành tư vấn đầu tư, tư vấn tài chính hoặc khuyến nghị giao dịch. Gate sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào phát sinh từ các quyết định tài chính đó. Hơn nữa, xin lưu ý rằng Gate có thể không cung cấp đầy đủ dịch vụ tại một số thị trường và khu vực pháp lý nhất định, bao gồm nhưng không giới hạn ở Hoa Kỳ, Canada, Iran và Cuba. Để biết thêm thông tin về các Khu vực bị hạn chế, vui lòng tham khảo Thỏa thuận người dùng.

Thị trường giao dịch khác

Bài viết hot về Global X Uranium ETF (URA)

Jjc2381AbençoadoMS202627

Jjc2381AbençoadoMS202627

04-25 14:24
📰 HÔM NAY TRONG LỊCH SỬ 📆 25 tháng Tư 📜 SỰ KIỆN ⚔️ 404 TCN — Athens đầu hàng Sparta, chấm dứt Chiến tranh Peloponnese lịch sử 🏛️💥 🚢 1185 — Trận Dan-no-ura: trận hải chiến lớn nhất trong Chiến tranh Genpei 🇯🇵🌊 Hạm đội của gia tộc Minamoto, do Minamoto no Yoshitsune chỉ huy, đánh bại gia tộc Taira hùng mạnh ⚔️🔥 ⚓ 1607 — Trận Gibraltar: hạm đội Hà Lan phá hủy hạm đội Tây Ban Nha 💣🚢 📜 Một sự kiện quan trọng của Chiến tranh tám mươi năm 🛡️ 1707 — Trận Almansa: chiến thắng của Nhà Bourbon dưới sự chỉ huy của Công tước Berwick 👑⚔️ Thất bại của những người ủng hộ Habsburg 🌍 1915 — Chiến tranh Thế giới thứ nhất: bắt đầu Chiến dịch Gallipoli 💥 Hạ cánh của quân đồng minh trên bán đảo Thổ Nhĩ Kỳ 🇹🇷 🌹 1974 — Cách mạng Hoa Anh Đào ở Bồ Đào Nha 🇵🇹 Lật đổ chế độ do Marcello Caetano lãnh đạo ➡️ Bắt đầu nền dân chủ ✊ 🌎 2015 — Thảm họa tại Nepal 🇳🇵 Trận động đất cường độ 7,8 khiến khoảng 9.100 người thiệt mạng ⭐ SINH NHẬT 👑 1214 — Louis IX của Pháp ⚔️ Vua và thánh của Giáo hội Công giáo 🏴 1599 — Oliver Cromwell ⚖️ Tổng tư lệnh và nhà lãnh đạo chính trị Anh 👸 1775 — Carlota Joaquina de Bourbon 🇵🇹 Nữ hoàng phối ngẫu của Bồ Đào Nha 📡 1874 — Guglielmo Marconi 📡 Người tiên phong của radio 🎙️ 1917 — Ella Fitzgerald 🎶 Huyền thoại nhạc jazz 🎬 1940 — Al Pacino 🎥 Biểu tượng của điện ảnh thế giới 🏎️ 1981 — Felipe Massa 🇧🇷 Tài xế đua xe Công thức 1 của Brazil 🕊️ CÁC MỐI MẮT ✝️ 68 — Marcos Evangelista 🎨 1472 — Leon Battista Alberti 🌡️ 1744 — Anders Celsius 🔥 Người sáng lập thang Celsius 📐 1840 — Siméon Denis Poisson 📚 1852 — Álvares de Azevedo 🎨 1988 — Lygia Clark 🎤 2002 — Lisa Lopes 📍 NGÀY LỄ VÀ SỰ KIỆN 🌍 Toàn cầu 🦟 Ngày Thế giới chống sốt rét 📡 Ngày Truyền tin Không dây 👩‍💻 Ngày Phụ nữ trong Công nghệ 🌏 Quốc tế 🇦🇺🇳🇿 Ngày ANZAC 🇰🇵 Quân đội 🇸🇿 Ngày Quốc kỳ 🇮🇹 Ngày Giải phóng ⚖️ Chống lại sự xa lánh cha mẹ 🇵🇹 Bồ Đào Nha 🌹 Ngày Tự do (Cách mạng Hoa Anh Đào) 🇧🇷 Brazil 📊 Ngày Kế toán viên 📦 Ngày Nhân viên Hải quan ✨ Lịch sử không phải là quá khứ… mà là bài học cho những ai muốn làm chủ tương lai. 🚀 #WCTCTradingKingPK #CryptoMarketSeesVolatility #IsraelStrikesIranBTCPlunges $USTC ‌$LUNA ‌$XRP ‌
1
0
0
0
DoomCanister

DoomCanister

03-30 12:19
Mỗi báo (每日) của | @E1@ _“Chúng ta sinh ra để gặp được thời đại như vậy.” — Shakespeare, vở kịch “King Lear”_ Năm 1988, ở đoạn kết của bộ phim “Phong cảnh trong sương mù” (_Landscape in the Mist_) do đạo diễn người Hy Lạp Angelopoulos thực hiện, hai anh chị em Ura và Alexander trên hành trình tìm cha đã vượt qua biên giới, bước vào màn sương dày, và cuối cùng nhìn thấy cây đại thụ mờ ảo trong sương. Đó là câu chuyện về sự ngây thơ đã mất đi, đồng thời cũng là một câu chuyện về nỗi nhớ quê hương (cảm giác nhớ nhung). Lửng lơ trôi dạt, sương mù dày đặc nổi lên khắp nơi. Nguồn ảnh: Trích màn hình từ phim “Phong cảnh trong sương mù” Sương mù dày đặc tràn khắp, vốn là cảnh tượng thường thấy nhất trong những ngày đông ở đồng bằng Thành Đô; và mấy ngày gần đây, mưa âm ỉ không ngớt càng làm cho màu sương càng đậm. Đám đông đi xem triển lãm đông nghịt những dáng lưng ướt sũng, chen chúc trong Bảo tàng Mỹ thuật Thiên Phủ, nhiệt tình đến như một cơn mưa rào bất chợt, rồi lại rời đi cũng như mưa rào bất chợt. Ye Jin-tian mặc một bộ trang phục màu đen, đúng giờ xuất hiện tại địa điểm phỏng vấn đã hẹn trước, lặng im mà điềm tĩnh. Bên cạnh anh luôn có một vệt tĩnh lặng khó tan; ngoài cửa, mưa vẫn rơi liên tục. Thế là, cuộc trò chuyện của chúng tôi mở ra trong sự tĩnh lặng như vậy; những lời nói không đặt ra ranh giới giống như những con ngựa màu đen, lúc lao vào màn sương, lúc chạy về phía vùng đất rộng mở, lúc lại bước dạo quanh một bãi cỏ sáng. Dù là những cuộc trò chuyện trên tuyến đường vài năm trước, hay buổi tản đàm cùng không gian lần này, Ye Jin-tian luôn toát ra một thứ “nỗi nhớ quê hương” dường như tách khỏi không gian-thời gian hiện tại. Theo lời của nhà sử học nổi tiếng, nhà nhân học Allen McFarlan, Ye Jin-tian “giống như một người đã bước ra từ thời kỳ Phục hưng”. Chúng tôi trò chuyện từ Andrei Tarkovsky (_Andrei Tarkovsky_) sang Wim Wenders (_Wim Wenders_), từ Diane Arbus (_Diane Arbus_) đến Alex Webb (_Alex Webb_), rồi lại bàn từ sáng tạo nghệ thuật sang xã hội tiêu dùng. Anh không phải người sống trong quá khứ; anh luôn thích đến những chiều kích khác nhau để vui đùa, để suy ngẫm và để sáng tạo. Andrei Tarkovsky (trái), Wim Wenders (giữa), Diane Arbus (phải) Nguồn ảnh: Douban Bắt đầu vào nghề năm 1986, trong hơn 40 năm sự nghiệp nghệ thuật, Ye Jin-tian như một “người lén lút theo dõi”. Việc thoát khỏi những “miền sáng tạo” khác nhau là cách Ye Jin-tian “sao nhãng”, đồng thời cũng là cách anh “tồn tại”. Thông qua phim ảnh, kịch, nhiếp ảnh, chữ viết và các loại hình nghệ thuật đa phương tiện, anh liên tục dựng lên một mảng “bầu trời” đầy rung động. Dưới bầu trời ấy, anh lúc thì sao nhãng, lúc lại viễn hành, lúc lại lao vào màn sương. Hôm qua của thế giới Nostalgia of Old Days --------------------------- Trong lúc trò chuyện với Ye Jin-tian, hễ vừa nhắc đến chuyện cũ của người quá cố, anh lập tức trầm xuống, chìm vào một màn sương không thể biết được. Việc tôi cần làm không phải là làm rõ màn sương ấy, mà là thể hiện hết mức có thể sự di chuyển, biến đổi thoáng chốc của nó. Stefan Zweig (_Stefan Zweig_) trong “Nostalgia of Old Days” đã viết: “Thế hệ chúng ta, vốn dĩ phải tìm bóng mình trên những đống đổ nát của nền văn minh.” Ye Jin-tian chính là người đang đi tìm cái bóng. Sáng tạo nghệ thuật của anh chưa bao giờ chỉ là một sự thể hiện thị giác đơn giản; anh tin rằng “vật chất chỉ là sự hiển lộ của tinh thần”. Trong vài năm qua, Ye Jin-tian ở nhiều dịp khác nhau đều nói về ảnh hưởng của điện ảnh châu Âu giai đoạn giữa và cuối thế kỷ trước đối với anh. Anh thích những bộ phim nhiều cạnh như Godard, Wim Wenders, Tarkovsky, David Lynch, và anh cũng muốn biểu đạt nhiều điều ngây thơ, thuộc về trực giác hơn. Chẳng hạn như bộ phim “Dưới bầu trời Berlin” ra mắt năm 1987 đã để lại cho anh một cú chấn động khó nói bằng lời. “Loại ngôn ngữ điện ảnh giàu tính thơ và dựa rất nhiều vào trực giác đó, với tôi thật sự quá rung động. Cũng chính nhờ bộ phim đó mà tôi thực sự quyết tâm làm phim.” Năm ấy, Ye Jin-tian vừa tham gia bộ phim “Ngọc trai tử trân” do Quan Jinpeng đạo diễn, đảm nhiệm thiết kế mỹ thuật. Khung cảnh từ “Dưới bầu trời Berlin” Nguồn ảnh: trích màn hình từ phim Theo Ye Jin-tian, “Chúng ta đang ở một thế giới thay đổi cực nhanh, và sự nhận thức của chúng ta về thế giới cũng không ngừng thay đổi. Bây giờ chúng ta dường như hiệu quả hơn, lý trí hơn; tuy nhiên trực giác và linh tính của chúng ta lại biến mất, và nhiều tác phẩm chỉ đang lặp lại những điều cũ.” Anh từng viết trong “Thế giới không có trình tự”: “Tính thơ có thể là điều quý giá nhất để con người tồn tại thật sự trong văn hóa, vì nó không thể được cân đo bằng thực tại của thời gian hay không gian. Nó là một giá trị vượt khỏi trần tục nào đó, là cái đẹp siêu hình đã từng tồn tại thật sự; nó luôn vượt qua ý nghĩa của sự thật, đồng thời phản ánh chân thực hơn giá trị của con người.” Thông qua “Thế giới không có trình tự”, Ye Jin-tian cố gắng trong xã hội hiện đại nơi tiêu dùng và sự tha hóa bởi công nghệ, tìm lại mối liên hệ nội tại giữa thời gian, ký ức và con người. Và cuộc trò chuyện của chúng tôi cũng cố gắng phá vỡ một số khung hình lý trí và được định sẵn, để dạo chơi ở những không gian khác nhau. “Chúng ta bước vào một xã hội thiên về tiêu dùng hơn, mọi thứ đều được dữ liệu hóa cao độ; ai cũng chú ý đến thương mại và công nghệ, và nhiều nguồn lực được đầu tư vào ‘sự tái sinh’ vì lợi ích. Tôi rất thích lý thuyết của Jung; các khái niệm như vô thức tập thể, phi lý tính… cho tôi một ‘tọa độ quan sát’ rất tốt. Tôi vẫn luôn quan tâm đến những thứ thuộc vô thức, phi lý tính và huyền hư; thấy chúng rất thú vị,” Ye Jin-tian nói thẳng. Thế giới không có trình tự Nguồn ảnh: Douban Trong những năm gần đây, các tác phẩm thật sự có thể khiến Ye Jin-tian rung động và chủ động tham gia ngày càng hiếm, nhưng anh chưa bao giờ từ bỏ việc truy ngược về tinh thần của “thế giới nguyên bản”. “Trong những bộ phim hiện tại, tôi không tìm thấy được thứ đam mê hay tinh thần như vậy. Như như chúng ta vừa trò chuyện, thời đại và tinh thần thuộc về ‘phim của tác giả’ đã biến mất rồi.” “Những năm trước đây, tôi đã gặp Wim Wenders. Tôi hy vọng một ngày nào đó có thể hợp tác cùng nhau,” Ye Jin-tian nói, trong lời có chút buồn man mác. Hình như và thần tự Scenes and Spirits ------------------------ Trong lõi tinh thần nhân văn phương Đông, “hình” và “thần” từ trước đến nay không phải là một mệnh đề đối lập nhị nguyên. Là một trong những nghệ sĩ sớm nhất đề xuất “Chủ nghĩa Đông phương” mới, Ye Jin-tian luôn có thể, từ “hữu hình” của việc tạo tác, nhìn thấy “vô hình” của tinh thần. “Em muốn kết hợp thế giới cổ đại, tinh thần nhân văn đã qua, với bối cảnh hiện tại để tạo ra một ngôn ngữ nghệ thuật thuộc về chính mình,” Ye Jin-tian không hề che giấu “tham vọng” của mình. Ngay từ khi hợp tác với Lý An trong “Ngọa hổ tàng long”, Ye Jin-tian đã “rèn” ra một hệ thống ngôn ngữ thị giác độc đáo. Việc vận dụng màu sắc và đường nét đạt đến mức hết sức thuần thục: màu xám của kinh đô, màu đỏ của biên ải, màu xanh của rừng trúc—anh ám chỉ với khán giả rằng thế giới tinh thần bên trong của nhân vật vốn phức tạp. “Em không thích xây dựng bối cảnh dựa trên logic hữu hình, vật lý; em muốn xuất phát từ cảm nhận nội tâm để xử lý ‘hình tướng bên ngoài’ như màu sắc, trang phục, đạo cụ… tạo nên một thứ ‘cảm giác bao phủ’ mang phong cách thẩm mỹ phương Đông. Cả Lý An lẫn em đều cố gắng theo đuổi một thứ tình hoài văn nhân Trung Quốc đã từng mất đi, xây dựng một không gian thuần duy tâm, rồi hòa ý thái của nhân vật vào trong đó.” Ngọa hổ tàng long Khung cảnh từ phim Nguồn ảnh: Douban Có một lần, Ye Jin-tian thảo luận với Lý An về thế giới nội tâm của nhân vật. Lý An đưa ra một quan điểm: có thể một số hành vi của nhân vật bắt nguồn từ một xung động vô thức vượt khỏi logic của thực tại—giống như hành vi của một người trong giấc mơ, nhìn có vẻ phi lý nhưng lại phản ánh khát khao sâu kín tận nơi tâm hồn. Hai người liền hào hứng bàn luận về chủ đề này, nói đến sự khác biệt của vô thức con người trong những bối cảnh văn hóa khác nhau và cách thể hiện những điều tinh tế ấy trong phim thông qua hình ảnh và cốt truyện. Nhờ bộ phim này, Ye Jin-tian lần lượt nhận các giải thưởng: Giải “Thiết kế trang phục xuất sắc nhất” của Viện Hàn lâm Điện ảnh Anh và giải “Đạo diễn mỹ thuật xuất sắc nhất” của Oscar điện ảnh Mỹ, gia nhập hàng ngũ những nhà thiết kế thị giác hàng đầu quốc tế. “Khoảng thời gian đó, nhớ lại thật sự như mộng như ảo, dường như cả thế giới đều biết đến bạn.” Thực ra, sớm hơn nữa, vào năm 1993, trong phim “Yêu tăng” chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của Lý Bích Hoa, Ye Jin-tian đã thử nghiệm dùng sự thay đổi của bảy màu sắc bên ngoài để dựng cấu trúc phong cách mỹ thuật cho cả bộ phim, thể hiện sự va chạm giữa hiện đại và cổ điển, tạo ra một bầu không khí siêu thực. Sau đó, anh lại dùng một ngôn ngữ thị giác mới để thể hiện cổ điển phương Đông trong “Dạ yến”; dường như ngôn ngữ thiết kế ấy trở thành một sự tồn tại đặc biệt, tách biệt với bản thân bộ phim. “Giống như trước đây, khi em làm ‘Võ Tắc Thiên’ của đạo diễn Li Shaohong, không có kiểu tóc nào thực sự phù hợp với tình hình đời Đường, nhưng cảm giác và bầu không khí thì đúng. ‘Hình tướng bên ngoài’ có thể phản chiếu rất tốt ‘thần bên trong’; đó mới là điều quan trọng nhất,” Ye Jin-tian nói. Võ Tắc Thiên Khung cảnh từ phim Nguồn ảnh: trích màn hình từ phim truyền hình Ngoài sân khấu của điện ảnh và kịch, dường như Ye Jin-tian luôn có khả năng bắt lấy “những khoảnh khắc quyết định” của nhân vật, khiến bản thân như bị cuốn hồn. Vào mùa xuân năm 2024, tuyển tập bút ký ảnh mang tính tự truyện đầu tiên của anh “Ngắm nhìn: Nhiếp ảnh của tôi và cuộc đời” được xuất bản; những gương mặt quen thuộc như Mei Yanfang, Wang Zuxian, Zhang Guorong, Zhang Ziyi, Zhou Xun… xuyên qua thời gian và không gian, hiện ra trong ống kính của anh với những thần thái độc đáo. “Em muốn thể hiện không phải một sự thật hoặc hình thái (fact), mà là những nét đặc trưng khác nhau và trạng thái tồn tại khác nhau của con người. Một nhiếp ảnh gia thực thụ không chỉ nhìn thấy một mặt của ‘thế giới bình thường’ mà còn có thể nhìn thấy những điều khác ở phía sau, vạch ra thế giới nằm ẩn dưới bề mặt.” Tồn tại và hư vô Behind the Lense ---------------------- Từ sự rối bời của dục vọng trong “Ngọc trai tử trân”, đến khí chất cổ điển của “Ngọa hổ tàng long”, rồi tới nỗi sầu cảm và vẻ huyền ảo trong “Võ Tắc Thiên”, Ye Jin-tian không phải là người thích lặp lại. Theo lời anh nói: “Bản thân tôi là một người đầy động cơ (motive), luôn muốn thử những điều mới, chạm tới cơ duyên mới; có như vậy mới thấy thú vị.” Ở một mức độ nào đó, việc thoát khỏi những “miền sáng tạo” khác nhau chính là cách Ye Jin-tian “sao nhãng”, cũng là cách anh “tồn tại”. “Tôi luôn thích đến những chiều kích và không gian khác nhau để xem; tôi không hề tự cố định mình vào một tọa độ nào.” Có một thời gian, anh lang thang trên sân khấu kịch, nghiên cứu kinh kịch, khang khúc, âm cổ Việt Nam, sân khấu môi trường… nhằm tìm lại một cách biểu đạt nguyên sơ hơn trong những làn sóng của hình thức nghệ thuật cũ và mới. Anh từng thường lẫn vào cùng Wu Xingguo, Lin Huimin, Lai Shengchuan… để bày trò với kịch sân khấu. “Loulan nu”, “Như mộng trong mộng”, “Công tước”, “Tình yêu kinh thành”, cùng những sân khấu kịch quốc tế đều khiến anh “thỏa mãn cơn nghiện”. “Vì sân khấu có thể để tôi tiếp cận những thứ bản chất hơn, trực giác hơn. Tất nhiên, tôi không nói rằng điện ảnh không còn chỗ phát triển,” Ye Jin-tian cười nói. Ye Jin-tian và Lai Shengchuan Nguồn ảnh: Hiệp hội Mỹ thuật sân khấu Trung Quốc “Thực ra, tôi không phải lúc nào cũng làm những thứ về cổ điển. Tôi đã làm rất nhiều thứ về tương lai. ‘Thẩm mỹ Đông phương mới’ của tôi thật ra là vô hạn phát triển mọi khả năng,” Ye Jin-tian nói. Thứ anh muốn làm không phải là sao chép truyền thống, cũng không phải là giải cấu trúc của hậu hiện đại, mà là tái thiết quan niệm thế giới và cái tôi trong tầm nhìn của Trung Quốc. Theo anh, cốt lõi của thẩm mỹ phương Đông nằm ở “vô ngã” và “toàn quan”. “Người Trung Quốc theo đuổi trạng thái vô ngã; nghệ thuật không phải là vẽ cái gì đó, mà là một không gian tự tại không phân biệt giữa anh và tôi,” anh giải thích. Cảnh giới vượt cá nhân, hòa nhập với tự nhiên ấy luôn xuyên suốt trong các tác phẩm của anh. Trong suốt một đời nghệ thuật dài, Ye Jin-tian hiểu rõ “hư vô”; nội hạt nhân của sáng tạo và suy nghĩ của anh luôn hướng tới—trạng thái sinh tồn của con người và tinh thần nhân văn phương Đông. Anh hoạt động ở nhiều lĩnh vực công cộng khác nhau với thân phận một nhiếp ảnh gia, nhà văn và nghệ sĩ; bằng việc sử dụng điêu khắc, nhiếp ảnh, nghệ thuật sắp đặt, nghệ thuật thị giác… anh liên tục mở rộng ranh giới của sự biểu đạt. Những năm gần đây, sau ống kính, anh lần lượt xuất bản các tuyển tập tác phẩm cá nhân bằng nhiều ngôn ngữ: “Phồn hoa” (繁花), “Thẩm mỹ sáng tạo của Ye Jintian: Lưu hình”, “Vươn tới màu xanh vô tận trong suốt”, “Phong Thần: Ghi chép về thẩm mỹ Đông phương”, “Kỳ diệu và nghệ thuật”… Anh khái quát động lực của việc bước ra liên ngành ấy thành “cơn tò mò vô tận” của chính mình. Triển lãm song niên Thành Đô vừa khai mạc thu hút rất nhiều tên tuổi vang danh trong giới nghệ thuật: nghệ sĩ đẳng cấp quốc bảo của Pháp Benne Berme, bậc thầy nghệ thuật đương đại Anh Julian Opie, cùng với Xu Bing, He Duolging, Liang Quan, Yin Xiuzhen, Jiao Xingtang, Yu Hong… Còn Ye Jin-tian mang đến tác phẩm “Giấc mộng sâu” — một mô hình nhân hình nữ khổng lồ Lili đội tai nghe, nghe nhạc, hoàn thành nhiều tương tác lần lượt với những khán giả xa lạ. Ye Jin-tian và Lili Nguồn ảnh: do người được phỏng vấn cung cấp Lili là một loại nghệ thuật sáng tạo mà Ye Jin-tian đã duy trì suốt gần hai mươi năm: tồn tại trong nhiều hình thức như điêu khắc, hội họa, hành vi, hình ảnh, sắp đặt; cùng anh vòng quanh thế giới, từ Hồng Kông, New York, Paris, Budapest… cho tới Thượng Hải, Thành Đô. “Lili giống như một con số không cố định; nó luôn trong trạng thái trôi nổi. Những điều xảy ra trên người nó lập tức phản chiếu vào đời sống hiện thực của chúng ta. Qua đó, tôi muốn tiếp tục khơi dậy mọi người suy nghĩ về hoàn cảnh sinh tồn, và về sự gắn kết quý giá giữa con người với con người.” Khi cuộc trò chuyện của chúng tôi kết thúc, khán giả đứng bên cạnh Lili hoặc dừng lại ngẩn ngơ chăm chú, hoặc vội vã đi ngang, chụp lại từng bức “ảnh lặp lại”. Vị nghệ sĩ đầy động cơ (motive) đẩy nhẹ khung kính, lắc lư vài cái rồi đứng dậy bước vào màn sương. “Trên trời đất của đời người, bỗng như kẻ lên đường xa xôi.”
0
0
0
0